Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Ó Mãe de piedade e misericórdia, Santíssima...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceBrezilya PortekizcesiFransızca

Kategori Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Ó Mãe de piedade e misericórdia, Santíssima...
Metin
Öneri HERSANT
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi Çeviri laisamangela

Ó Mãe de piedade e misericórdia,
Santíssima Virgem Maria
Eu, miserável e indigno pecador,
Em ti confio com todo coração e afeto
E recorro a tua piedade, para que,
Assim como estivestes junto a teu Filho querido preso à cruz,
Também estejas comigo, miserável pecador,
E junto a todos os fiéis daqui e de toda a Santa Igreja que participaram daquele sacrifício divino,
Para que, ajudados por tua graça, mereçamos uma hostia digna e aceitável na presença da Santa Trindade
Amén.

Başlık
Ô Mère de pitié et miséricorde, Très Sainte...
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Ô Mère de pitié et miséricorde,
Très Sainte Vierge Marie
Moi, misérable et indigne pêcheur,
En toi j’ai confiance avec tout mon cœur et mon affection
Je fais appel à ta miséricorde, pour que,
Ainsi que tu étais près de ton cher fils prisonnier sur la croix,
Tu sois également avec moi, misérable pêcheur,
Et auprès de tout les fidèles et de toute la sainte église qui ont participé à ce sacrifice divin,
Pour que, aidés par ta grâce, nous méritions une hostie digne et acceptable en présence de la Sainte Trinité
Amen.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 30 Aralık 2007 10:29