Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Portekizce - Hej. Hur mÃ¥r du ? Jag heter John. Föredrar du...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeFransızcaBrezilya PortekizcesiPortekizceMoğolca

Başlık
Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du...
Metin
Öneri hytham
Kaynak dil: İsveççe

Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du kött eller fisk ? Vad sent det är, jag måste gå. Hejdå !

Başlık
Olá
Tercüme
Portekizce

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Portekizce

Olá. Como estás? Chamo-me John. Preferes carne ou peixe? Como está tarde, tenho de ir. Adeus!
En son guilon tarafından onaylandı - 9 Aralık 2007 02:55





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Aralık 2007 07:43

acuario
Mesaj Sayısı: 132
Vad sent det är, jag måste gå. Hejdå ! = Que tarde é, tenho que ir-me, adeus