Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Suedeză-Portugheză - Hej. Hur mÃ¥r du ? Jag heter John. Föredrar du...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du...
Text
Înscris de
hytham
Limba sursă: Suedeză
Hej. Hur mår du ? Jag heter John. Föredrar du kött eller fisk ? Vad sent det är, jag måste gå. Hejdå !
Titlu
Olá
Traducerea
Portugheză
Tradus de
casper tavernello
Limba ţintă: Portugheză
Olá. Como estás? Chamo-me John. Preferes carne ou peixe? Como está tarde, tenho de ir. Adeus!
Validat sau editat ultima dată de către
guilon
- 9 Decembrie 2007 02:55
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
7 Decembrie 2007 07:43
acuario
Numărul mesajelor scrise: 132
Vad sent det är, jag måste gå. Hejdå ! = Que tarde é, tenho que ir-me, adeus