Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hebrajski-Angielski - ani raq quetzal ivrit
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ani raq quetzal ivrit
Tekst
Wprowadzone przez
Lucila
Język źródłowy: Hebrajski
ani raq quetzal ivrit
Tytuł
I only know a little Hebrew
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
dramati
Język docelowy: Angielski
I only know a little Hebrew
Uwagi na temat tłumaczenia
quetzal is probably supposed to say quetzat which is a little in Hebrew
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
dramati
- 23 Styczeń 2008 12:29
Ostatni Post
Autor
Post
22 Styczeń 2008 21:58
dramati
Liczba postów: 972
IT means I only something Hebrew. There is a word which is meaningless. If it were written in Hebrew it might make more sense
23 Styczeń 2008 06:57
dramati
Liczba postów: 972
quetzal is probably supposed to say quetzat which is a little in Hebrew
23 Styczeń 2008 10:27
goncin
Liczba postów: 3706
David,
As the request is "meaning only", what you'd done is enough.