Käännös - Heprea-Englanti - ani raq quetzal ivritTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Heprea](../images/lang/btnflag_is.gif) ![Englanti](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Heprea
ani raq quetzal ivrit |
|
| I only know a little Hebrew | | Kohdekieli: Englanti
I only know a little Hebrew | | quetzal is probably supposed to say quetzat which is a little in Hebrew |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 23 Tammikuu 2008 12:29
Viimeinen viesti | | | | | 22 Tammikuu 2008 21:58 | | | IT means I only something Hebrew. There is a word which is meaningless. If it were written in Hebrew it might make more sense | | | 23 Tammikuu 2008 06:57 | | | quetzal is probably supposed to say quetzat which is a little in Hebrew | | | 23 Tammikuu 2008 10:27 | | ![](../avatars/61775.img) goncinViestien lukumäärä: 3706 | David,
As the request is "meaning only", what you'd done is enough. ![](../images/emo/smile.png) |
|
|