Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Portugalski - Salut mon amour. Je suis tellement ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Prośby o tłumaczenia:
Kategoria
Wolne pisanie
Tytuł
Salut mon amour. Je suis tellement ...
Tekst
Wprowadzone przez
mrabti
Język źródłowy: Francuski
Salut mon amour. Je suis tellement heureux de t'avoir connu bébé. Maintenant que je suis amoureux de toi je ne peux pas m'empêcher de penser à toi tous les jours, mon cœur. Je t'aime.
Uwagi na temat tłumaczenia
je vous remercie d avance pour avoir trduit ces quelques phrases c'est pour un mec
Edited with low cases and mispellings according to Pia's comment./gamine
Tytuł
Olá, meu amor. Estou muito feliz por ...
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
Angelus
Język docelowy: Portugalski
Olá, meu amor. Estou muito feliz por ter-te conhecido, bebé. Agora eu estou apaixonada por ti. Não consigo deixar de pensar em ti todos os dias. Amo-te, meu coração.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
casper tavernello
- 8 Kwiecień 2010 15:44
Ostatni Post
Autor
Post
24 Styczeń 2008 20:05
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
OLÃ MEU AMOR. ESTOU MUITO FELIZ
POR
TER-TE CONHECIDO
BEBÉ
. AGORA QUE
EU
ESTOU APAIXONADA POR TI, NÃO
CONSIGO
DEIXAR DE PENSAR EM TI TODOS OS DIAS. AMO-TE MEU CORAÇÃO.
24 Styczeń 2008 20:32
Angelus
Liczba postów: 1227