خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - فرانسوی-پرتغالی - Salut mon amour. Je suis tellement ...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
ترجمه های درخواست شده:
طبقه
آزاد نویسی
عنوان
Salut mon amour. Je suis tellement ...
متن
mrabti
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
Salut mon amour. Je suis tellement heureux de t'avoir connu bébé. Maintenant que je suis amoureux de toi je ne peux pas m'empêcher de penser à toi tous les jours, mon cœur. Je t'aime.
ملاحظاتی درباره ترجمه
je vous remercie d avance pour avoir trduit ces quelques phrases c'est pour un mec
Edited with low cases and mispellings according to Pia's comment./gamine
عنوان
Olá, meu amor. Estou muito feliz por ...
ترجمه
پرتغالی
Angelus
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی
Olá, meu amor. Estou muito feliz por ter-te conhecido, bebé. Agora eu estou apaixonada por ti. Não consigo deixar de pensar em ti todos os dias. Amo-te, meu coração.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
casper tavernello
- 8 آوریل 2010 15:44
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
24 ژانویه 2008 20:05
Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
OLÃ MEU AMOR. ESTOU MUITO FELIZ
POR
TER-TE CONHECIDO
BEBÉ
. AGORA QUE
EU
ESTOU APAIXONADA POR TI, NÃO
CONSIGO
DEIXAR DE PENSAR EM TI TODOS OS DIAS. AMO-TE MEU CORAÇÃO.
24 ژانویه 2008 20:32
Angelus
تعداد پیامها: 1227