Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Francuski - Olá Gostaríamos de ver fotos dos bonecos que...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiFrancuski

Kategoria List / Email

Tytuł
Olá Gostaríamos de ver fotos dos bonecos que...
Tekst
Wprowadzone przez missliberty
Język źródłowy: Portugalski

Olá
Gostaríamos de ver fotos dos bonecos que coleccionam
Se a feira de Leyment é boa.
Estamos a pensar ir no fim de semana de 23 e 24 de Agosto a Temploux-Belgica, 31 Leyment, 6 de Setembro Lille.
Vale a pena ir à feira de Leyman?
Quando vêm a Portugal?
Um abraço

Tytuł
Salut
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Francuski

Salut
Nous aimerions voir les photographies des marionnettes que vous collectionnez
Pour voir si la foire de Leyment est bonne.
On pense aller ce week-end du 23 et 24 Août à Temploux (Belgique), le 31 à Leyment, le 6 Septembre à Lille.
Ça vaut la peine d'aller à la foire de Leyment ?
Quand venez-vous au Portugal ?
Je vous embrasse
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Botica - 28 Styczeń 2008 18:09