Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Francuski - Olá Gostaríamos de ver fotos dos bonecos que...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Olá Gostaríamos de ver fotos dos bonecos que...
Tekst
Podnet od missliberty
Izvorni jezik: Portugalski

Olá
Gostaríamos de ver fotos dos bonecos que coleccionam
Se a feira de Leyment é boa.
Estamos a pensar ir no fim de semana de 23 e 24 de Agosto a Temploux-Belgica, 31 Leyment, 6 de Setembro Lille.
Vale a pena ir à feira de Leyman?
Quando vêm a Portugal?
Um abraço

Natpis
Salut
Prevod
Francuski

Preveo Angelus
Željeni jezik: Francuski

Salut
Nous aimerions voir les photographies des marionnettes que vous collectionnez
Pour voir si la foire de Leyment est bonne.
On pense aller ce week-end du 23 et 24 Août à Temploux (Belgique), le 31 à Leyment, le 6 Septembre à Lille.
Ça vaut la peine d'aller à la foire de Leyment ?
Quand venez-vous au Portugal ?
Je vous embrasse
Poslednja provera i obrada od Botica - 28 Januar 2008 18:09