Tłumaczenie - Serbski-Niemiecki - Ko me traži?Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ![Serbski](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Niemiecki](../images/flag_ge.gif)
![](../images/note.gif) Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Serbski
Ko me traži? | Uwagi na temat tłumaczenia | Ich erhielt diese beiden Worte als SMS. Möglicherweise ist die Sprache Albanisch oder Griechisch/Altgriechisch. Die Sprache zu wissen ist mir beinahe noch wichtiger als die Ãœbersetzung! |
|
| | TłumaczenieNiemiecki Tłumaczone przez preko | Język docelowy: Niemiecki
Wer sucht mich? | Uwagi na temat tłumaczenia | Die Frage ist auf Jugoslawisch gestellt worden. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bhatarsaigh - 12 Marzec 2008 16:00
Ostatni Post | | | | | 5 Marzec 2008 20:11 | | | Wer sucht mich? Die Uebersetzung ist richtig. | | | 5 Marzec 2008 20:22 | | | I'm terribly sorry, I rejected a translation that was actually correct...
Smy, Goncin, is there anything I can do about it afterwards? I know, it's only a short translation so Ana_90 wouldn't earn many points anyway, but I feel so guilty.. Perhaps I should donate her some apologizing-points... CC: smy goncin | | | 6 Marzec 2008 05:24 | | | Die Ãœbersetzung ist korrekt. | | | 6 Marzec 2008 09:54 | | | Austrian girl,
The text has been already returned back for evaluation. ![](../images/emo/wink.png) | | | 9 Marzec 2008 10:48 | | | Yes, but by someone else ![](../images/emo/frown.png) I will have to be more careful the next time, so this won't happen anymore... |
|
|