Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Chorwacki - Message for people who ask for translations on the message field

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijskiHiszpańskiFrancuskiWłoskiGreckiSerbskiBułgarskiNorweskiSzwedzkiBośniackiRosyjskiKatalońskiNiemieckiTureckiArabskiPolskiChiński uproszczonyWęgierskiRumuńskiUkrainskiHolenderskiSłowackiDuńskiHebrajskiIndonezyjskiIslandskiFińskiFarerskiCzeskiJapońskiŁotewskiChorwackiLitewskiEstońskiBretońskiFryzyjskiAlbańskiŁacinaAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiMacedońskiJęzyk perski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Tytuł
Message for people who ask for translations on the message field
Tekst
Wprowadzone przez goncin
Język źródłowy: Angielski

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Uwagi na temat tłumaczenia
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Tytuł
Poruka za osobe koje žele predati tekst za prijevod
Tłumaczenie
Chorwacki

Tłumaczone przez renata-m-s
Język docelowy: Chorwacki

Želite predati tekst za prijevod, međutim, to činite neispravno. Kako biste to učinili ispravno, morate kliknuti na [b]Prevođenje[/b] na vrhu menija i tada na [b] unijeti novi tekst koji treba prevesti [/b] ulijevo.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Maski - 17 Kwiecień 2008 12:15