Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Niemiecki - Message for people who ask for translations on the message field

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijskiHiszpańskiFrancuskiWłoskiGreckiSerbskiBułgarskiNorweskiSzwedzkiBośniackiRosyjskiKatalońskiNiemieckiTureckiArabskiPolskiChiński uproszczonyWęgierskiRumuńskiUkrainskiHolenderskiSłowackiDuńskiHebrajskiIndonezyjskiIslandskiFińskiFarerskiCzeskiJapońskiŁotewskiChorwackiLitewskiEstońskiBretońskiFryzyjskiAlbańskiŁacinaAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiMacedońskiJęzyk perski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Tytuł
Message for people who ask for translations on the message field
Tekst
Wprowadzone przez goncin
Język źródłowy: Angielski

It seems you want to submit a text to be translated, but have done it incorrectly. In order to do it properly, you must click on [b]Translation[/b] on the top menu and then on [b]Submit a new text to be translated[/b] on the left.
Uwagi na temat tłumaczenia
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

<edit> "translate" with "translation" </edit> 03/01/francky

Tytuł
Nachricht für Leute, die eine Übersetzung im Nachrichtenfeld erbitten
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki

Es sieht so aus, als ob Sie einen Text übersetzen lassen möchten, dies aber nicht korrekt durchgeführt haben. Um es korrekt zu tun, müssen Sie auf [b]Übersetzung[/b] im oberen Menü und dann auf [b]Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen[/b] im linken Menü klicken.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 2 Kwiecień 2008 20:52