Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Arabski-Francuski - اسمي هناء عمري 28 عاما اعيش بمدينة الرياض
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
اسمي هناء عمري 28 عاما اعيش بمدينة الرياض
Tekst
Wprowadzone przez
missshosho
Język źródłowy: Arabski
اسمي هناء عمري 28 عاما اعيش بمدينة الرياض
Tytuł
Je m'appelle Hanaa j'ai 28 ans je vis dans la ville de Riyad.
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
NADJET20
Język docelowy: Francuski
Je m'appelle Hanaa j'ai 28 ans je vis dans la ville de Riyad.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Botica
- 1 Kwiecień 2008 11:40
Ostatni Post
Autor
Post
31 Marzec 2008 22:21
Botica
Liczba postów: 643
Je m'appelle
dans la ville de Riyad
31 Marzec 2008 22:31
NADJET20
Liczba postów: 71
Bonjour, oui Botica je reconnais mes fautes.
31 Marzec 2008 22:53
Botica
Liczba postów: 643
Je ne te demande pas de te sentir coupable, ni n'exige repentance !
Bravo pour la vitesse à laquelle tu as corrigé ces petites imperfections !