Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Portugalski brazylijski - 28.05.08 espanha

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiNiemiecki

Kategoria Wolne pisanie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
28.05.08 espanha
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez haitoo
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

eu vou trabalhar um pouco aqui na Espanha. Eu e você, nós combinamos com você. Pode vir aqui na Espanha, tá bom?
Uwagi na temat tłumaczenia
diacritics edited <Lilian>

Text corrected just to make it understandable.
Ostatnio edytowany przez lilian canale - 28 Maj 2008 19:00