Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - 28.05.08 espanha

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓερμανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
28.05.08 espanha
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από haitoo
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

eu vou trabalhar um pouco aqui na Espanha. Eu e você, nós combinamos com você. Pode vir aqui na Espanha, tá bom?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
diacritics edited <Lilian>

Text corrected just to make it understandable.
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 28 Μάϊ 2008 19:00