Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - 28.05.08 espanha
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Escriptura lliure - Vida quotidiana
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
28.05.08 espanha
Text a traduir
Enviat per
haitoo
Idioma orígen: Portuguès brasiler
eu vou trabalhar um pouco aqui na Espanha. Eu e você, nós combinamos com você. Pode vir aqui na Espanha, tá bom?
Notes sobre la traducció
diacritics edited <Lilian>
Text corrected just to make it understandable.
Darrera edició per
lilian canale
- 28 Maig 2008 19:00