Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - 28.05.08 espanha

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어독일어

분류 자유롭게 쓰기 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
28.05.08 espanha
번역될 본문
haitoo에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

eu vou trabalhar um pouco aqui na Espanha. Eu e você, nós combinamos com você. Pode vir aqui na Espanha, tá bom?
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited <Lilian>

Text corrected just to make it understandable.
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 5월 28일 19:00