Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiBułgarskiAngielskiWłoski

Kategoria Myśli

Tytuł
SuskunluÄŸum asaletimdendir. Her lafa verecek...
Tekst
Wprowadzone przez enigma_r
Język źródłowy: Turecki

...Suskunluğum asaletimdendir. Her lafa verecek bir cevabım var. Lakin bir lafa bakarım, laf mı diye. Birde söyleyene bakarım adam mı diye...Mustafa Kemal ATATÜRK

Tytuł
...My silence is because
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez serba
Język docelowy: Angielski

...My silence is because of my nobility. I have an answer to every word. However I first check whether the word is a word and then check whether the human is a human...Mustafa Kemal ATATÃœRK
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 4 Czerwiec 2008 18:00





Ostatni Post

Autor
Post

21 Grudzień 2008 15:22

TURKOTTOMAN
Liczba postów: 6
This saying doesnt belong to Atatürk. it belongs to Mevlana Jalaleddin Rumi. If you want to get information about him and sufism you can check this site.
http://www.allspiritual.com/SufiMevlanaJalaleddinRumi.php3