Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Łacina-Angielski - non plaudite modo pecuniam jacite
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
non plaudite modo pecuniam jacite
Tekst
Wprowadzone przez
Avraham
Język źródłowy: Łacina
non plaudite modo pecuniam jacite
Tytuł
Don't applaud, just throw money
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
goncin
Język docelowy: Angielski
Don't applaud, just throw money
Uwagi na temat tłumaczenia
hehe! ;)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 9 Czerwiec 2008 01:14
Ostatni Post
Autor
Post
7 Czerwiec 2008 10:26
didika
Liczba postów: 2
appplaud? mai sentito. Clap your hands magari...
7 Czerwiec 2008 13:01
goncin
Liczba postów: 3706
didika,
As far as I know, people use to
clap their hands
in order to
applaud
someone or something...
CC:
didika