Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Latinski-Engleski - non plaudite modo pecuniam jacite
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
non plaudite modo pecuniam jacite
Tekst
Poslao
Avraham
Izvorni jezik: Latinski
non plaudite modo pecuniam jacite
Naslov
Don't applaud, just throw money
Prevođenje
Engleski
Preveo
goncin
Ciljni jezik: Engleski
Don't applaud, just throw money
Primjedbe o prijevodu
hehe! ;)
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 9 lipanj 2008 01:14
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 lipanj 2008 10:26
didika
Broj poruka: 2
appplaud? mai sentito. Clap your hands magari...
7 lipanj 2008 13:01
goncin
Broj poruka: 3706
didika,
As far as I know, people use to
clap their hands
in order to
applaud
someone or something...
CC:
didika