Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Słowacki - Ãœbersetzungen-Administratoren

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHiszpańskiHolenderskiPortugalski brazylijskiPortugalskiNiemieckiArabskiWłoskiKatalońskiRosyjskiSzwedzkiJapońskiRumuńskiHebrajskiBułgarskiChiński uproszczonyTureckiGreckiEsperantoSerbskiPolskiDuńskiAlbańskiFińskiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiKurdyjskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)HindiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Irlandzki

Tytuł
Ãœbersetzungen-Administratoren
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Niemiecki Tłumaczone przez Rumo

Ich bin mir bewusst, dass ich beim <b>Ãœbermitteln schneller und fehlerhafter Ãœbersetzungen</b>, wie zum Beispiel solche, die von automatischen Ãœbersetzungshilfen angeboten werden, <b>keine Punkte erhalte</b>, <b>freiwillige</b> Experten und Administratoren dieser Website <b>ihre Zeit verschwenden</b> und <b>mein Konto geschlossen werden kann</b>.

Tytuł
Preklady-administrátori
Tłumaczenie
Słowacki

Tłumaczone przez katjo
Język docelowy: Słowacki

Som si vedomý toho, že <b>poskytovaním rýchlych a chybných prekladov</b>, ako napríklad pomocou automatických prekladačov, <b>nezískam žiadne body</b>, <b>dobrovoľní</b> odborníci a administrátori týchto stránok <b>plytvajú svojím časom</b> a <b>môj účet môže byť zrušený</b>.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Cisa - 12 Listopad 2008 15:55