Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Slovački - Ãœbersetzungen-Administratoren

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolskiNizozemskiBrazilski portugalskiPortugalskiNjemačkiArapskiTalijanskiKatalanskiRuskiŠvedskiJapanskiRumunjskiHebrejskiBugarskiPojednostavljeni kineskiTurskiGrčkiEsperantoSrpskiPoljskiDanskiAlbanskiFinskiNorveškiKorejskiČeškiPerzijskiKurdskiSlovačkiAfrikaansHinduVijetnamski
Traženi prijevodi: Irski

Naslov
Ãœbersetzungen-Administratoren
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Njemački Preveo Rumo

Ich bin mir bewusst, dass ich beim <b>Ãœbermitteln schneller und fehlerhafter Ãœbersetzungen</b>, wie zum Beispiel solche, die von automatischen Ãœbersetzungshilfen angeboten werden, <b>keine Punkte erhalte</b>, <b>freiwillige</b> Experten und Administratoren dieser Website <b>ihre Zeit verschwenden</b> und <b>mein Konto geschlossen werden kann</b>.

Naslov
Preklady-administrátori
Prevođenje
Slovački

Preveo katjo
Ciljni jezik: Slovački

Som si vedomý toho, že <b>poskytovaním rýchlych a chybných prekladov</b>, ako napríklad pomocou automatických prekladačov, <b>nezískam žiadne body</b>, <b>dobrovoľní</b> odborníci a administrátori týchto stránok <b>plytvajú svojím časom</b> a <b>môj účet môže byť zrušený</b>.
Posljednji potvrdio i uredio Cisa - 12 studeni 2008 15:55