Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Portugalski brazylijski - Olá,como está? Eu estou bem, obrigada. Quero te...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Życie codzienne
Tytuł
Olá,como está? Eu estou bem, obrigada. Quero te...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
Patty Mel
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Olá,como está?
Eu estou bem, obrigada.
Eu também não tenho muito tempo por causa do trabalho, mas há dias em que o trabalho não me absorve tanta energia, na realidade só tenho tempo livre quando estou em casa.
Espero sinceramente que você esteja melhor
amanhã e acredite que dias melhores virão.
Um beijão.
6 Listopad 2008 23:57
Ostatni Post
Autor
Post
12 Listopad 2008 02:23
Patty Mel
Liczba postów: 4
Gostaria de saber se a tradução está de fato correta
12 Listopad 2008 02:26
casper tavernello
Liczba postów: 5057
Você será avisada por e-mail quando a tradução for avaliada, Patty Mel.
O recurso para se chamar um administrador é para problemas técnicos.