Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hebrajski-Arabski - כמה מילים עברית->ערבית, מאוד דחוף.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HebrajskiArabski

Kategoria Słowo

Tytuł
כמה מילים עברית->ערבית, מאוד דחוף.
Tekst
Wprowadzone przez ismnm
Język źródłowy: Hebrajski

בבקשה זה ממש דחוף לי.. אני צריכה מספר מילים לתרגום.. תודה מראש
מעברית לערבית
שער
עיירה בירדן
העיר הקדומה פטרה
ביבליוגרפיה
מגישה
למורה
כתה


תודה מראש :) איריס

Tytuł
باب بلدة في الاردن...
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez ahikamr
Język docelowy: Arabski

باب
بلدة في الاردن
البلد القديم بطرة
بيبليوغرفية
تقدم
مذيعة
الى المعلمة
صف
Uwagi na temat tłumaczenia
שער - باب
עיירה בירדן - بلدة في الاردن
העיר הקדומה פטרה - البلد القديم بطرة
ביבליוגרפיה - بيبليوغرفية
מגישה - تقدم (היא מגישה, מביאה, נותנת) اقدم (אני מגישה, מביאה) مذيعة (מגישה בטלוויזיה/רדיו)
למורה - الى المعلمة
כיתה - صف
לא בטוח איך כותבים פטרה בערבית, מצטער. כתבתי איך
שנראה לי.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez elmota - 4 Sierpień 2007 20:15





Ostatni Post

Autor
Post

24 Sierpień 2006 09:49

cucumis
Liczba postów: 3785
ahikamr, thanks a lot for your contributions. Is it possible to edit the translation to only keep the arabic translations and maybe copy/paste the current one into the comment field?