Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Arabisch - כמה מילים עברית->ערבית, מאוד דחוף.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischArabisch

Kategorie Wort

Titel
כמה מילים עברית->ערבית, מאוד דחוף.
Text
Übermittelt von ismnm
Herkunftssprache: Hebräisch

בבקשה זה ממש דחוף לי.. אני צריכה מספר מילים לתרגום.. תודה מראש
מעברית לערבית
שער
עיירה בירדן
העיר הקדומה פטרה
ביבליוגרפיה
מגישה
למורה
כתה


תודה מראש :) איריס

Titel
باب بلدة في الاردن...
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von ahikamr
Zielsprache: Arabisch

باب
بلدة في الاردن
البلد القديم بطرة
بيبليوغرفية
تقدم
مذيعة
الى المعلمة
صف
Bemerkungen zur Übersetzung
שער - باب
עיירה בירדן - بلدة في الاردن
העיר הקדומה פטרה - البلد القديم بطرة
ביבליוגרפיה - بيبليوغرفية
מגישה - تقدم (היא מגישה, מביאה, נותנת) اقدم (אני מגישה, מביאה) مذيعة (מגישה בטלוויזיה/רדיו)
למורה - الى المعلمة
כיתה - صف
לא בטוח איך כותבים פטרה בערבית, מצטער. כתבתי איך
שנראה לי.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von elmota - 4 August 2007 20:15





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 August 2006 09:49

cucumis
Anzahl der Beiträge: 3785
ahikamr, thanks a lot for your contributions. Is it possible to edit the translation to only keep the arabic translations and maybe copy/paste the current one into the comment field?