Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Tajski-Francuski - 1) ไม่ใช่ๆๆๆๆๆà¹à¸ ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
1) ไม่ใช่ๆๆๆๆๆà¹à¸ ...
Tekst
Wprowadzone przez
nvR
Język źródłowy: Tajski
1) ไม่ใช่ๆๆๆๆๆà¹à¸ เดี๋ยวเà¸à¸²à¸£à¸¹à¸›à¸¡à¸²à¸à¸§à¸” à¸à¸´à¹Šà¸à¸Šà¸±à¹‰à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¸²à¸”ีมาà¸à¹à¸ คนที่à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™hi5 น่ะพี่ชายชั้นà¹à¸à¸ˆà¸°à¸šà¹‰à¸²à¹€à¸«à¸£à¸
à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸œà¸µà¸—ำไรà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸ˆà¹Šà¸° ว่างๆà¸à¹‡à¸¡à¸²à¹€à¸¡à¹‰à¸™à¸šà¹‰à¸²à¸‡à¸™à¸° จะ ได้รู้ว่ายังมีชีวิตà¸à¸¢à¸¹à¹‹
2) คิดถึงเทà¸à¸¡à¸²à¸à¹€à¸¥à¸¢à¸™à¸° à¸à¸¢à¸²à¸à¸ˆà¸°à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¸±à¸šà¹€à¸—à¸à¸•à¸¥à¸à¸”เวลา
นี ้ฟà¸à¸³ ืน ะฟร ดพรำà¸
Uwagi na temat tłumaczenia
C'est une (petite) copine à moi qui est thaïlandaise est qui ecrit de temps à autre thaï pour m'embeter, et je voudrais savoir ce qu'elle raconte en douce ! Merci beaucoup..
Tytuł
Non, non, non! Je vais te montrer la photo.
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
uhlenhorst
Język docelowy: Francuski
1) Non, non, non! Je vais te montrer la photo. Mon copain est vraiment attractif. Le mec sur/à HI5 est mon grand frère. Tu es fou ??? Qu’est-ce que tu fais ? Quand tu m’écris, je sais que tu es encore en vie.
2a) Tu me manques beaucoup, je voudrais être avec toi tout le temps.
2b) Ce texte n’a aucun sens.
Uwagi na temat tłumaczenia
Je dois aviser, que ma connaissance du thailandais est limité mais un copain, locutaire natif, a fait la traduction Thai-Anglais et moi j'ai fait le reste.
2a) คิดถึงเทà¸à¸¡à¸²à¸à¹€à¸¥à¸¢à¸™à¸° à¸à¸¢à¸²à¸à¸ˆà¸°à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¸±à¸šà¹€à¸—à¸à¸•à¸¥à¸à¸”เวลา
2b) นี ้ฟà¸à¸³ ืน ะฟร ดพรำà¸
Mon copain ma assuré que ce texte n’a aucun sens.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 20 Kwiecień 2009 17:41