Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Albański-Włoski - biglietto
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
biglietto
Tekst
Wprowadzone przez
tuareg19
Język źródłowy: Albański
"Kam pranuar realitetin '", por një gjë është e sigurtë ..... ju do të jetë gjithmonë një vend të posaçëm në jetën time
Tytuł
AMICIZIA
Tłumaczenie
Włoski
Tłumaczone przez
Massimo67
Język docelowy: Włoski
"Ho accettato la realtà ", ma una cosa è certa... voi avrete sempre un posto speciale nella mia vita
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ali84
- 8 Kwiecień 2009 13:54
Ostatni Post
Autor
Post
7 Kwiecień 2009 23:09
Inulek
Liczba postów: 109
English bridge:
I've accepted the reality, but one thing is sure... you will always have a special place in my life.
CC:
ali84