Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Albanees-Italiaans - biglietto
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
biglietto
Tekst
Opgestuurd door
tuareg19
Uitgangs-taal: Albanees
"Kam pranuar realitetin '", por një gjë është e sigurtë ..... ju do të jetë gjithmonë një vend të posaçëm në jetën time
Titel
AMICIZIA
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
Massimo67
Doel-taal: Italiaans
"Ho accettato la realtà ", ma una cosa è certa... voi avrete sempre un posto speciale nella mia vita
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ali84
- 8 april 2009 13:54
Laatste bericht
Auteur
Bericht
7 april 2009 23:09
Inulek
Aantal berichten: 109
English bridge:
I've accepted the reality, but one thing is sure... you will always have a special place in my life.
CC:
ali84