Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Albanski-Talijanski - biglietto
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
biglietto
Tekst
Poslao
tuareg19
Izvorni jezik: Albanski
"Kam pranuar realitetin '", por një gjë është e sigurtë ..... ju do të jetë gjithmonë një vend të posaçëm në jetën time
Naslov
AMICIZIA
Prevođenje
Talijanski
Preveo
Massimo67
Ciljni jezik: Talijanski
"Ho accettato la realtà ", ma una cosa è certa... voi avrete sempre un posto speciale nella mia vita
Posljednji potvrdio i uredio
ali84
- 8 travanj 2009 13:54
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 travanj 2009 23:09
Inulek
Broj poruka: 109
English bridge:
I've accepted the reality, but one thing is sure... you will always have a special place in my life.
CC:
ali84