Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Klingon - J’ai choisie la voiture Epure 207 de Peugeot. Je...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiNiemieckiKlingon

Kategoria Esej

Tytuł
J’ai choisie la voiture Epure 207 de Peugeot. Je...
Tekst
Wprowadzone przez Leboss
Język źródłowy: Francuski

J'ai choisi l'automobile "Epure 207" de Peugeot. Je ne m'y connais pas beaucoup en voitures parce qu'elles ne m'intéressent pas, mais j'ai choisi cette voiture justement parce qu'elle est belle. L'un des avantages est que la voiture ne fait pas de bruit. Et un de ses inconvénients réside dans le fait qu'elle roule au gaz de pétrole liquéfié (GPL, LPG en belgique), et ça, c'est trop dangereux, même si c'est bon marché. Et aussi, faire enregistrer la voiture coûtera cher.

Uwagi na temat tłumaczenia
Before edits : "J’ai choisie la voiture Epure 207 de Peugeot. Je ne connais pas beaucoup sur les voitures parce qu’elles m’intéressent pas, mais j’ai choisie pour cette voiture, justement parce qu’elle est belle. Quelques avantages sont que la voiture ne fait pas de bruit. Quelques désavantages sur la voiture sont qu’elle roule au gaz de pétrole liquéfié (abrégé en GPL, LPG en Belgique) et ça c’est trop dangereux, même que c’est bon marché. Et que ça sera chère enregistrer la voiture."

Tytuł
Peugeot yav Duj Epure 207 vIwIv
Tłumaczenie
Klingon

Tłumaczone przez stevo
Język docelowy: Klingon

Peugeot yav Duj Epure 207 vIwIv. Dajbe' yav Duj 'e' vIQubmo' yav Duj Sov puS vIghaj, 'ach 'IHmo' Dujvam vIwIvta'. tam 'e' vIparHa'. taS SIp nIn (GPL pong lulo' je, 'ej Belgie-Daq LPG pong lulo' je) lo' 'e' vIpar. waghbe' nInvam, 'ach tlhoy Qob. 'ej qum tameyvaD Huqta'ghach De' chelmeH wagh je.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez stevo - 26 Lipiec 2009 06:01





Ostatni Post

Autor
Post

10 Maj 2009 00:22

Francky5591
Liczba postów: 12396
On l'appelle "la bombe roulante"!