Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Grecki - lo sai che ti amo , mentre ti guardo sorridere...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
lo sai che ti amo , mentre ti guardo sorridere...
Tekst
Wprowadzone przez
george1987
Język źródłowy: Włoski
lo sai che ti amo , mentre ti guardo sorridere...
Tytuł
ξÎÏεις ότι σ'αγαπώ, όταν σε κοιτάζω να χαμογελάς...
Tłumaczenie
Grecki
Tłumaczone przez
bouboukaki
Język docelowy: Grecki
ξÎÏεις ότι σ'αγαπώ, όταν σε κοιτάζω να χαμογελάς...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
reggina
- 3 Sierpień 2009 14:36
Ostatni Post
Autor
Post
30 Lipiec 2009 11:41
reggina
Liczba postów: 302
lo sai: ξÎÏεις δε σημαίνει?