Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Italiană-Greacă - lo sai che ti amo , mentre ti guardo sorridere...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
lo sai che ti amo , mentre ti guardo sorridere...
Text
Înscris de
george1987
Limba sursă: Italiană
lo sai che ti amo , mentre ti guardo sorridere...
Titlu
ξÎÏεις ότι σ'αγαπώ, όταν σε κοιτάζω να χαμογελάς...
Traducerea
Greacă
Tradus de
bouboukaki
Limba ţintă: Greacă
ξÎÏεις ότι σ'αγαπώ, όταν σε κοιτάζω να χαμογελάς...
Validat sau editat ultima dată de către
reggina
- 3 August 2009 14:36
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
30 Iulie 2009 11:41
reggina
Numărul mesajelor scrise: 302
lo sai: ξÎÏεις δε σημαίνει?