Tłumaczenie - Norweski-Albański - Jeg blir aldri sliten jegObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Wolne pisanie | Jeg blir aldri sliten jeg | | Język źródłowy: Norweski
Vær så snille folkens ta det rolig |
|
| | | Język docelowy: Albański
ju lutemi njerëz merreni me qetësi |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez liria - 31 Październik 2009 19:10
Ostatni Post | | | | | 31 Październik 2009 15:00 | | | Hi Hege,
could I get this bridge in English please,
thanks CC: Hege | | | 31 Październik 2009 18:42 | | HegeLiczba postów: 158 | I never get tired.
Please people, take it easy | | | 31 Październik 2009 19:08 | | | |
|
|