Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - cennet beni bekleyebilir ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli - Życie codzienne
Tytuł
cennet beni bekleyebilir ...
Tekst
Wprowadzone przez
gok...
Język źródłowy: Turecki
cennet beni bekleyebilir ...
Tytuł
Heaven can wait for me...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
adrenomer
Język docelowy: Angielski
Heaven can wait for me...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 9 Wrzesień 2009 15:47
Ostatni Post
Autor
Post
9 Wrzesień 2009 14:48
kendin_ol_19
Liczba postów: 99
''Heaven'' yerine ''Paradise'' kullansak nasıl olur?
9 Wrzesień 2009 15:22
adrenomer
Liczba postów: 17
Does it make a difference ?