Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - cennet beni bekleyebilir ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Щоденне життя
Заголовок
cennet beni bekleyebilir ...
Текст
Публікацію зроблено
gok...
Мова оригіналу: Турецька
cennet beni bekleyebilir ...
Заголовок
Heaven can wait for me...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
adrenomer
Мова, якою перекладати: Англійська
Heaven can wait for me...
Затверджено
lilian canale
- 9 Вересня 2009 15:47
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Вересня 2009 14:48
kendin_ol_19
Кількість повідомлень: 99
''Heaven'' yerine ''Paradise'' kullansak nasıl olur?
9 Вересня 2009 15:22
adrenomer
Кількість повідомлень: 17
Does it make a difference ?