Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Łacina-Angielski - Lier etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo &...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Lier etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo &...
Tekst
Wprowadzone przez
jairhaas
Język źródłowy: Łacina
Liber etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo & liber Iudicum, cum decisus asseratur ex libro Iudicum.
Tytuł
For the Book of Ruth was written by the person...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Aneta B.
Język docelowy: Angielski
For the Book of Ruth was written by the person who had also written the Book of Judges, though it is finally separated from the Book of Judges.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 31 Styczeń 2010 14:34