Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lotynų-Anglų - Lier etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo &...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Lier etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo &...
Tekstas
Pateikta
jairhaas
Originalo kalba: Lotynų
Liber etiam Ruth ab eo conscriptus est, a quo & liber Iudicum, cum decisus asseratur ex libro Iudicum.
Pavadinimas
For the Book of Ruth was written by the person...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
For the Book of Ruth was written by the person who had also written the Book of Judges, though it is finally separated from the Book of Judges.
Validated by
lilian canale
- 31 sausis 2010 14:34