Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Hiszpański - magari fosse sempre cosi,mi manchi
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
magari fosse sempre cosi,mi manchi
Tekst
Wprowadzone przez
carolina matheus
Język źródłowy: Włoski
Magari fosse sempre così, mi manchi.
Tytuł
Te echo de menos
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
Vesna J.
Język docelowy: Hiszpański
Ojalá fuera siempre asÃ, te echo de menos.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 11 Styczeń 2012 22:31