Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hispana - magari fosse sempre cosi,mi manchi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaHispana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
magari fosse sempre cosi,mi manchi
Teksto
Submetigx per carolina matheus
Font-lingvo: Italia

Magari fosse sempre così, mi manchi.

Titolo
Te echo de menos
Traduko
Hispana

Tradukita per Vesna J.
Cel-lingvo: Hispana

Ojalá fuera siempre así, te echo de menos.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Januaro 2012 22:31