Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Francuski - Biology
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Biology
Tekst
Wprowadzone przez
stanesong
Język źródłowy: Angielski
us6 and control transfected HeLam cells (A) and PaLa cells(B) were analyzed for class 1 surface expression by flow cytometry using the mAb w6/32 and fluorescein-conjugated rabbit anti-mouse IgG.transfected
Tytuł
Biologie
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
Arcturus
Język docelowy: Francuski
L'utilisation et le contôle des cellules transfecté (A) HeLam et (B) Pala ont été analysé pour des surfaces d'expression de classe 1 par courant cytométrique en utilisant le mAb w6/32 et la fluorescine conjugué du lapin anti-souris lgG. transfecté.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ce court texte est très technique et ne permet pas de faire beaucoup de spéculations étant donné que le contexte est inconnu. De plus, je suppose que le terme "us6" était en fait "use" avec une faute de frappe.
J'ai fait ce que j'ai pu.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
cucumis
- 12 Październik 2006 06:50