Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - Biology

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFranca

Titolo
Biology
Teksto
Submetigx per stanesong
Font-lingvo: Angla

us6 and control transfected HeLam cells (A) and PaLa cells(B) were analyzed for class 1 surface expression by flow cytometry using the mAb w6/32 and fluorescein-conjugated rabbit anti-mouse IgG.transfected

Titolo
Biologie
Traduko
Franca

Tradukita per Arcturus
Cel-lingvo: Franca

L'utilisation et le contôle des cellules transfecté (A) HeLam et (B) Pala ont été analysé pour des surfaces d'expression de classe 1 par courant cytométrique en utilisant le mAb w6/32 et la fluorescine conjugué du lapin anti-souris lgG. transfecté.
Rimarkoj pri la traduko
Ce court texte est très technique et ne permet pas de faire beaucoup de spéculations étant donné que le contexte est inconnu. De plus, je suppose que le terme "us6" était en fait "use" avec une faute de frappe.
J'ai fait ce que j'ai pu.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 12 Oktobro 2006 06:50