Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Łacina - Basque

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiHebrajskiWłoskiPortugalski brazylijskiHolenderskiPortugalskiHiszpańskiDuńskiSerbskiGreckiArabskiKatalońskiJapońskiFińskiTureckiEsperantoFrancuskiRumuńskiUkrainskiChiński uproszczonyChińskiRosyjskiBułgarskiWęgierskiChorwackiPolskiAlbańskiSzwedzkiNorweskiLitewskiMacedońskiBośniackiEstońskiŁacinaSłowackiKoreańskiFarerskiBretońskiCzeskiFryzyjskiŁotewskiKlingonJęzyk perskiSłoweńskiIslandskiTagalskiIndonezyjskiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)GruzińskiIrlandzkiAzerbejdżańskiWietnamskiBaskijski

Tytuł
Basque
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez Francky5591

Basque

Tytuł
Vasconum
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez stell
Język docelowy: Łacina

Vasconum
Uwagi na temat tłumaczenia
Vascones, um, m, pl is the name of the people living there. So I suppose that we could say "vasconum" for the language.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 11 Sierpień 2007 16:37