Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Grecki - Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiGreckiAngielskiSzwedzki

Tytuł
Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.
Tekst
Wprowadzone przez sguridis
Język źródłowy: Rumuński

Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Tytuł
Θέλω ένα καλό Μπαϊράμι, αλλά δεν αποφάσισα ακόμα.
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez xristos
Język docelowy: Grecki

Θέλω ένα καλό Μπαϊράμι, αλλά δεν αποφάσισα ακόμα.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 3 Kwiecień 2007 11:00