Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Esperanto - Jesus Cristo esse nome tem poder

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiEsperanto

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
Jesus Cristo esse nome tem poder
Tekst
Wprowadzone przez Luciana1986
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Jesus Cristo esse nome tem poder
Uwagi na temat tłumaczenia
na verdade é mais uma solicitação.......... se possível, os símbolos e a forma escrita.
Parece-me q Jesus Cristo se escreve assim..... Yehosua Mashiah........ é verdade?
Obrigada.

Tytuł
Jesuo Kristo, ĉi tiu nomo havas povon
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez Borges
Język docelowy: Esperanto

Jesuo Kristo, ĉi tiu nomo havas povon.
Uwagi na temat tłumaczenia
o verbo ter também pode ser teni:
"Jesuo Kristo, ĉi tiu nomo tenas povon."

Jesus:
Jeshua (ישוע) /jeŝŭa/, forma mais curta de Jehoshua (יהושע). É o mesmo nome que Josué e significa "O Senhor salva".

Cristo:
Em grego(Χριστος), significa ungido. A forma grega é tradução de do hebráico mashiyakh (משיח) ou aramáico m'shikha (משיחא).

Sobre o nome ver ainda:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Yeshua
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Borges - 14 Maj 2007 20:08