Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Albański - I am so stoked...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Tytuł
I am so stoked...
Tekst
Wprowadzone przez
heroi
Język źródłowy: Angielski
I am so stoked to be opening for Ben Lee this November and December! You, as a MySpacer, can buy tickets BEFORE they go on sale to the public.
Just add Ben as a friend and then look at your bulletins on Saturday for instructions.
It's that simple!
See you out there-
Tytuł
jam kaq plot
Tłumaczenie
Albański
Tłumaczone przez
nga une
Język docelowy: Albański
jam kaq plot qe te hap per Benn Lee kete Nentor dhe Dhjetor! ti, si pjesetar i "Myspace" mund te blesh bileta PERPARA se te ven ne ulje ne publik.
Shto Benn si mikun tend, dhe shiko per pika , ose njoftime ne udhezimet e se Shtunes.
Eshte kaq e thjeshte. ( asgje e veshtire)
Shihemi atje.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
nga une
- 10 Luty 2008 19:51