Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Albanês-Espanhol - ZEMRËN
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ZEMRËN
Texto
Enviado por
VIRGINIA BALLARIN
Língua de origem: Albanês
Të shkruaj këto ditë shum,shum,shum.
E DUA ZEMRËN TËNDE.
Título
tu corazón
Tradução
Espanhol
Traduzido por
nga une
Língua alvo: Espanhol
te escribo en esos dÃas mucho, mucho, mucho
AMO TU CORAZÓN.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 15 Fevereiro 2008 17:28
Última Mensagem
Autor
Mensagem
12 Fevereiro 2008 22:36
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi nga una:
I've made some corrections and will put into a poll, since I don't know Albanian, OK?
8 Abril 2008 19:39
paTris
Número de mensagens: 1
nice