Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Nepalês - Address-registration-process

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomenoAlemãoPortuguêsEspanholAlbanêsRussoTurcoItalianoBúlgaroHebraicoPortuguês BrHolandêsCatalãoÁrabeHúngaroChinês simplificadoSuecoPolacoEsperantoJaponêsCroataGregoHinduIslandêsSérvioLituanoDinamarquêsFinlandêsChinês tradicionalEstónioNorueguêsCoreanoFeroêsChecoLíngua persaEslovacoCurdaAfricânderNepalêsEslovenoTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNewariUrduVietnamitaFrancês

Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Address-registration-process
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Título
ठेगाना-दर्ता-प्रकृया
Tradução
Nepalês

Traduzido por mingmar lama
Língua alvo: Nepalês

यो ईमेल ठेगाना वैधानिक हुन जरुरी छ किनकी यो दर्ताको प्रकृयामा प्रयोग हुन्छ ।
Última validação ou edição por cucumis - 20 Outubro 2010 17:39