Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Romeno-Italiano - Salutari din Romania

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoItaliano

Categoria Carta / Email - Vida diária

Título
Salutari din Romania
Texto
Enviado por tantiada
Língua de origem: Romeno

Sunt surprinsă de mesaj. Mă bucur pentru prietena ta. Eu abia am terminat cu examenele. Aş vrea să ajung în Italia în vacanţa de vară, dar nu e nimic sigur. Poate am să îmi găsesc ceva de lucru aici în Romania, în domeniul informaticii. Mi-ar placea foarte mult dacă mi-ai putea scrie un e-mail să-mi povesteşti mai multe şi să îmi trimiţi şi nişte poze. Aştept un semn. Pupici.

Título
Un messaggio di amicizia
Tradução
Italiano

Traduzido por RedRiver
Língua alvo: Italiano

Sono sorpresa del messaggio. Sono felice per la tua amica. Io ho appena finito con gli esami. Vorrei venire in Italia in vacanza d'estate, ma non è per niente sicuro. Forse ho trovato un lavoro qui in Romania, nel campo dell'informatica. Mi piacerebbe moltissimo se potessi scrivermi un'email e mi raccontassi di più e mi mandaste anche alcune fotografie. Aspetto un segnale. Baci.
Última validação ou edição por zizza - 5 Março 2008 20:49