Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Árabe - Pupils write in clear language, not only personal...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsSuecoÁrabe

Categoria Composição - Educação

Título
Pupils write in clear language, not only personal...
Texto
Enviado por mithagh
Língua de origem: Inglês

Write in clear language, not only personal messages, stories and reflections, but also summaries dealing with their own interests and study orientation.

Describe the position enjoyed by the English language in the world, as well as, on the basis of knowledge of societal conditions and customs in areas where English is spoken, make comparisons with their own cultural experiences.

Take responsibility for planning, carrying out and evaluating their work, as well as using appropriate aids.
Notas sobre a tradução
en översättning om betyg

Título
التلاميذ يقومون بالكتابة ...
Tradução
Árabe

Traduzido por B. Trans
Língua alvo: Árabe

الكتابة بلغة واضحة، لا تقتصر على الرسائل الشخصية، القصص والانطباعات، بل أيضا الملخّصات ذات الصلة باهتمامتهم الشخصيّة وتوجّههم الدّراسي.

وصف المكانة الّتي تتمتع بها الّلغة الإنجليزية في العالم، بالإضافة إلى ذلك، على علمٍ بالظروف الاجتماعية والعادات في المناطق المتّحدثة بالإنجليزيّة، عقد مقارنات بخبراتهم الثقافيّة الشخصيّة.

الاعتناء بتحضير، و تنفيذ و تقييم عملهم، بالإضافة إلى استخدام الأدوات المساعدة الملائمة.
Última validação ou edição por elmota - 22 Abril 2008 03:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

19 Abril 2008 09:20

elmota
Número de mensagens: 744
b trans: if u look at it with a different view finder, u can see it actually works this way too

19 Abril 2008 16:41

B. Trans
Número de mensagens: 44
I'm not sure elmota. It would be more helpful if 'mithagh' could tell us about his source.

mithagh: could you tell us from where this text was taken?