Tradução - Sérvio-Romeno - sam napsileshi devoicaEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | Texto Enviado por dadu | Língua de origem: Sérvio
sam napsileshi devoica |
|
| sunt cea mai frumoasă fată | | Língua alvo: Romeno
sunt cea mai frumoasă fată | | There`s no such a word "napsileshi" in serbian,I can only suppose that it should have been najlepsha and "devoica" should be written "devojka" |
|
Última validação ou edição por iepurica - 13 Julho 2008 16:43
|